mercoledì 18 dicembre 2013

Mitchell and Webb's tribute to classic comedy


Questo è un tributo del duo Mitchell and Webb a sketch che sono diventati classici. Li elencherò tutti qui sotto. Da notare che i due comici fanno prendere una "direzione diversa", diciamo così, ad ogni sketch che citano (es: alla fine sembra che il negoziante si aspetti l'Inquisizione Spagnola)


  1. Four Candles dei Two Ronnies
  2. The Parrot Sketch dei Monty Python
  3. “Shirley/Surely you can’t be serious” viene dal film Airplane (o l'Aereo più Pazzo del Mondo)
  4. "Local Shop for Local People" è un'espressione usata nella serie The League of Gentlemen
  5. Un riferimento veloce a "The Only Gay in The Village" da Little Britain
  6. "Tarzan" o "One Leg Too Few" di Peter Cook e Dudley Moore
  7. "Go Out for an English" viene da Goodness Gracious Me
  8. "The Blood Donor" di Tony Hancock
  9. "The Spanish Inquisition" dei Monty Python



Ta-ta!

martedì 3 dicembre 2013

A taste of British comedy

Quanto ne sa davvero il pubblico italiano di comicità britannica? Tutti conoscono i Monty Python almeno di nome, ma per il resto, ben poche cose sono arrivate fino a noi. Se lo chiedete all'italiano medio, magari vi risponderà: "Benny Hill? Mr. Bean? Little Britain? The Office?". E nulla più (forse adesso, The Inbetweeners, ma non ne sono tanto sicuro). La maggioranza non sa nulla di serie tipo Fawlty Towers, Blackadder, Father Ted, The IT Crowd, Black Books o di sketch show come The Armstrong and Miller Show o That Mitchell and Webb Look. Dal punto di vista cinematografico c'è il caposaldo della trilogia del Cornetto di Simon Pegg e Nick Frost (ah, a proposito, Spaced) e poi?

Perciò, per chi fosse curioso di saperne di più dello humour della terra d'Albione, può cominciare da qui. Vi offro un assaggio della qualità e soprattutto della varietà della comicità British.


Monty Python’s Flying Circus - Crazy barber and the Lumberjack Song



The Two Ronnies - Four Candles Sketch



Morecambe and Wise - Breakfast Sketch



Not The Nine O’Clock News - I love trucking



Alas, Smith and Jones - Stanley Rogers, film score composer



A Bit of Fry And Laurie - Australian Soap



The Day Today



The Fast Show



Armstrong and Miller - WWII RAF Pilots



That Mitchell and Webb Look - Evil vicar



The One Ronnie - My Blackberry is not working



Fancy a scone?

Ta-ta for now!

sabato 12 ottobre 2013

Yeah, the world would have been a better place


Parodia di It’s a Wonderful Life, con un piccolo cambiamento: Hugh interpreta Rupert Murdoch (accento australiano, volgare, razzista, proprietario di giornali e canali satellitari). Il duo di comici sembra alla fine concordare sul fatto che sì, il mondo sarebbe un posto migliore senza di lui.


Ta-ta!

(update: hanno rimosso il video e non riesco più a trovarlo da nessuna parte, purtroppo)

mercoledì 9 ottobre 2013

Polite rap

Il concetto di "rap educato" sembra ritornare di tanto in tanto nella comicità britannica.


Questo è tratto da A Bit of Fry and Laurie, del 1995.



Questo invece, da Russell Howard's Good News, del 2009.



Ta-ta, mother-likers!

lunedì 7 ottobre 2013

Comic Sans and being funny


Un piccolo sketch che ho tradotto, tratto da That Mitchell and Webb Look. Dall'odio di David per il Comic Sans scaturisce una discussione su ciò che è considerato "divertente" nella vita di tutti i giorni...




Ta-ta!

martedì 1 ottobre 2013

Two teachers

Oggi vi voglio consigliare un paio di risorse per migliorare il vostro inglese. Non sono per complete beginners, ma le trovo abbastanza utili.



La prima sono le lezioni di Mr Duncan, uno dei primi ad insegnare inglese su Youtube. Mr Duncan è coinvolgente e abbastanza divertente da non essere noioso. I suoi video sono particolarmente efficaci per incrementare il vostro vocabolario. Per tutto il mese di ottobre pubblicherà un video al giorno, per festeggiare i suoi sette anni su Youtube.




La seconda risorsa che vi consiglio oggi è The Teacher, una serie che fa parte di BBC Learning English (le risorse che, come dice il nome stesso, la BBC mette a disposizione per imparare l'inglese). Essa si focalizza sulle espressioni idiomatiche, che come sapete possono essere molto utili per rendere il vostro inglese più naturale, più simile a quello parlato dai madrelingua. La serie ha ricevuto anche un premio nel 2007.

Spero di avervi dato qualche suggerimento utile e come sempre...

Ta-ta for now! (ora sapete da dove ho preso quest'espressione di commiato)

sabato 27 luglio 2013

Perfect cup of tea



Consigli per una perfetta tazza di tè da Stephen Twining. Non credo si possa essere più ufficiali di così!


Ta ta!

Dizraeli - The 21st Century Flux



Questo brano di spoken world, un po' rap e un po' beat poetry, recitato da Dizraeli in collaborazione col dizionario Macmillan, descrive l'inglese come lingua globale e lingua di tutti: un patchwork di lingue diverse e di influenze di vari popoli nel corso della storia e ai giorni nostri. Secondo lui, non bisogna farsi dire da nessuno che il proprio inglese non è corretto, perché ogni lingua non è scritta nella pietra, ma è in continua evoluzione. Ed è importante dare il proprio contributo o come dice lui, "aggiungere la tua voce al coro".

Ta ta!

domenica 21 luglio 2013

George Carlin - Il Club del Libro



In occasione dell'uscita del libro Satiristas, tradotto da noi di CS, ho pensato a questo sketch e mi è venuta voglia di sottotitolarlo. Qui, George prende in giro i cosiddetti "club del libro", che ti mandavano periodicamente dei libri per posta, una volta sottoscritto l'abbonamento. In pratica, è una spassosa sequenza di titoli di libri improbabili, soprattutto manuali e inspirational book.

Buon divertimento!

(tratto dall'album A Place for My Stuff, 1981)

martedì 9 luglio 2013

Bill Bailey punk butter song

A Bill Bailey non è piaciuto il fatto che John Lydon dei Sex Pistols (aka Johnny Rotten) sia apparso in uno spot del burro Country Life. Qui c'è la sua risposta, in perfetto stile punk.



I can’t hear your words, your words of spite ‘cos they’re muffled by the tea and the Vegemite
bring out the tea and the crockery
cut yourself a slice of hypocrisy
Anarchy in the UK, coming to a tea room any day
Bankers try to nick my ham
Politicians want a taste of the jam
All around there is scum in the gutter
The only thing you can rely on… is Country Life butter!
Country Life, you spread it with a knife
a knife on the bread
has killed punk dead!
Country Life you spread it with a knife
a knife on the bread
has stabbed punk in the head!
Now you’re a ghost!
And punk is toast!

(da Dandelion Mind)

Ta ta!

domenica 2 giugno 2013

What's your English?




Questa è una rap battle tra il canadese Baba Brinkman e Professor Elemental, realizzata per il dizionario Macmillan, per illustrare le differenze tra l'inglese britannico e quello canadese (beh, e quello del Nord-America per essere esatti). Sì, un po' come quell'altro video che vi ho mostrato. Visto il materiale didattico che questo video ha generato, lo trovo utile oltre che divertente.

In chiusura, c'è di nuovo il nostro Professor Elemental, che ci racconta cosa vuol dire essere britannici in questa canzone, opportunamente intitolata I'm British.

Ta ta!

 

martedì 21 maggio 2013

Eddie Izzard Marathon


No, non intendo una delle maratone che fa lui per beneficienza (la più famosa, quella per Sport Relief, l'ha portato su e giù per tutto il Regno Unito). E' che in questi giorni io ho fatto una maratona degli spettacoli di Eddie, che, come potete immaginare, è uno dei miei comici preferiti. Ho commentato (brevemente) il tutto su Twitter, con l’hashtag #anizzardaday. Raccolgo qui quei tweet.

Unrepeatable (1994) è il 2° show registrato (il primo è Live at the Ambassadors). Highlights (o meglio, idee buffe che mi sono piaciute): gatti scavatori, le forbicine che producono chutney, le lettere miniate, Sean Connery che fa Dracula, uccelli migratori con la cartina, l’emotivo dottor McCoy.

Definite Article (1996) Higlights: Mr. Dog, l’arancia Das Boot, fare la spesa in una stazione di benzina, Mrs. Badcrumble, le cassette per imparare le lingue, tasto la Cucaracha, i gadget di Q.

Glorious (1997) Highlights: la lista della Creazione, ragazze che giocano a campana, Noè in motoscafo, giraffa cattiva, apicoltori, sogni in bianco e nero, Robin Hood, tostapane e docce che mentono, il pilota e i biscotti. Carina anche la featurette all’inizio (Lust for Glorious).

Dress To Kill (1998) Come ho detto, il mio spettacolo preferito. Non un momento morto, un sacco di idee divertenti. Highlights: “le pistole aiutano”, travestito stile dirigente, l’agenda di Pol Pot, rubare nazioni con le bandiere, Stonhenge, Dei romani, lo Spirito Santo e Scooby Doo, “Torta o morte!”, Dio attacchi la Regina, manovra di Heimlich, film inglesi vs film americani, La Grande Fuga, l’uomo sulla Luna, pubertà, stand-up in francese, il sogno europeo.

Circle (2002) Highlights: il Papa, Jerusalem (inno), riferimento a “The Moose”, la scimmia con la pistola, Shiva, Gesù tra i dinosauri, I Miti, Olimpiadi accannate, diagrammi di Venn, Salvate il soldato Ryan, “Ne ho convertito uno grosso così”, la mensa della Morte Nera.

Sexie (2003) Highlights: Steve il pollo, miti greci (il taglio di capelli di Medusa), Capitan Travestito, il bambino di Marte, pompiere buono e pompiere cattivo, effetto Doppler, razzisti educati, l’invenzione del fuoco, Shakespeare di Neanderthal, i rumori dal dentista, Christopher Walken che recita Shakespeare.

Stripped (2009) Highlights: Termini e condizioni, Figaro Stevens, il settimo figlio di Dio, il raptor con la bombetta, i dieci comandamenti a grugniti, lo scoiattolo dell’Arca di Noè, hash-assini, i paparazzi dell’arazzo di Bayeux, polli jazz, pecore spartane, latino, design intelligente e l’appendice, i callback ai suoi precedenti spettacoli.


Come vedete, più che recensire ogni spettacolo, ho elencato le idee comiche che ho trovato più divertenti e interessanti. Alcune sono appena una frase, altre sono un intero pezzo (o routine, per i più avvezzi), tipo “Gesù tra i dinosauri”. Non ho approfondito più di tanto per due motivi: 1) Non gli renderei giustizia e 2) Per incoraggiare più persone possibile a vedere questi spettacoli. Meritano davvero.


Tutti gli spettacoli di Eddie Izzard qui elencati si possono trovare in DVD con sottotitoli in italiano, singolarmente o in un pratico cofanetto chiamato "7".

sabato 4 maggio 2013

Insert clever title for a music post here

Sì, mi è venuta voglia di postare della musica a caso.



They Might Be Giants - Birdhouse in your soul



Sparks - This town ain't big enough for both of us



Devo - Later is now


Ta ta!

sabato 27 aprile 2013

Cup of Brown Joy



Questa è l'ode al tè composta da Professor Elemental chiamata Cup of Brown Joy. Una specie di retro-rap che trovo molto divertente.



Bonus: Victoria Coren parla della sua avversione per il cosiddetto "English Breakfast Tea".


Ta ta!

giovedì 25 aprile 2013

C'era poco da sfottere...



Mi sa che c'era ben poco da sfottere gli inglesi, eh? Credo che stiamo vivendo davvero una situazione senza precedenti in Italia. Austerity e, molto probabilmente, un alleanza con Berlusconi. Sembra non ci sia fine alla sofferenza della sinistra (o pseudo tale). Aspettiamo tempi migliori. Sperando di arrivarci.


Bye!

(vignetta di Natangelo)

English to American


English to American - watch more funny videos     

Una canzone scritta e cantata da Mike Jeavons sulle differenze tra l'inglese britannico e l'inglese americano. Enjoy!


Ta-ta!

ComedySubs master post

Questi sono gli spettacoli che ho tradotto finora per ComedySubs, con i link per andare a scaricare i sottotitoli (vale solo per gli spettacoli, non per i video). Non sono sicuro se fare post separati per aggiornarvi sui nuovi spettacoli da ora in poi o aggiornare solo questo. Vedremo. Comunque sia, questo post sarà aggiornato man mano che usciranno nuovi spettacoli tradotti/revisionati da me.

Spettacoli

Chris Rock - Kill the Messenger

Woody Allen - Live at Granada TV

Ricky Gervais - Out of England

Ricky Gervais - Out of England 2

Louis CK - Live at the Beacon Theater


Spettacoli di cui ho curato la revisione

Diane Spencer - Lost in the Mouth Specific 

Bill Bailey - Dandelion Mind


Video 

Marcus Brigstocke - 3 Abrahamic Faiths Rant 

Emo Philips - Crying babies 

Emo Philips - Dr. Katz #1 

Stewart Lee - Joe Pasquale joke 

Rowan Atkinson - The Archbishop of Canterbury 

George Carlin - Join the Book Club





Ta-ta!

mercoledì 24 aprile 2013

Rowan Atkinson at Comic Relief 2013


Rowan Atkinson at Comic Relief 2013 di killingjokefansubs

Rowan Atkinson interpreta l'arcivescovo di Canterbury per l'edizione 2013 di Comic Relief. Sottotitoli miei per ComedySubs.


Ta-ta!